<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Jaka.org » blog</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php</link>
<description>Komputacijska poezija, literatura in vizualna umetnost</description>
<language>sl</language>
<image>
<title>Jaka.org » blog</title>
<url>http://www.jaka.org/rss/jaka-org-rss.png</url>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php</link>
</image>
<pubDate>Sat, 25 Apr 2009 03:05:39 +0200</pubDate>
<atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" href="http://www.jaka.org/feed/rss-blog-sl.xml" type="application/rss+xml" /><item>
<title>2 novi e-pesmi</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=16</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=16</guid>
<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 02:59:17 +0100</pubDate>
<description>Sara's Giggle — omrežna in zvočna e-poezija. (V angleščini.)

A B C D — Kinetična/odzivna vizualna e-pesem.</description>
</item>
<item>
<title>Sonet v obliki 'tag cloud'-a</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=15</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=15</guid>
<pubDate>Thu, 25 Dec 2008 19:55:06 +0100</pubDate>
<description>Pred nekaj dnevi sem spisal sonet v obliki oblaka oznak (tag cloud). Sonet je v angleščini, narejen bolj za zabavo kot da bi bil mišljen resno:

A tag cloud sonnet of my day (21 Jan 09)

awake, kiss, piss, bake,
mistake cake, remiss amiss, demiss kumiss, shake brake,
news, horror, weep, blues,
explorer restorer, sleep.</description>
</item>
<item>
<title>Vprašanje?</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=14</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=14</guid>
<pubDate>Thu, 04 Dec 2008 04:14:02 +0100</pubDate>
<description>Iz angleškega udejstvovanja na Twitter-ju: if net art/e-lit == web 1.0 -> why there is no poetry/art 2.0? art/poetry != social? or social != poetry/art? just shop? all pop?

Prevajam iz angleščine in na kodi temelječega izraza (javascript in nekaj c-ja): če je bila spletna umetnost del prvotne spletne (1.0) kulture, kako to, da v trenutni stopnji razvoja, ki temelji na spletni družbenosti (web 2.0) ni izrazite poetičnosti in umetnosti značilne za to stopnjo razvoja tehnologije? Mar poezija in umetnost nista družbeni ali družba ni naklonjena umetnosti in poeziji? Smo res v času, ki temelji zgolj na potrošniški družbi in popularnosti?</description>
</item>
<item>
<title>Manjša sprememba na jaka.org</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=13</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=13</guid>
<pubDate>Thu, 13 Dec 2007 02:23:16 +0100</pubDate>
<description>Spremenil sem stran o projektih.

Spremembe:


naslovi niso več povezave (vsi projekti niso spletni)
meta podatki so grafično označeni
povezave na spletne projekte in stalni naslov informacij o projektu so podane razumljivejše


Upam, da bo tako stran preglednejša.</description>
</item>
<item>
<title>Novo delo: And Your Hair / Twit</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=12</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=12</guid>
<pubDate>Tue, 11 Dec 2007 00:52:47 +0100</pubDate>
<description>And Your Hair / Twit je novo e-literarno delo na jaka.org. Trenutno stanje vremena v Ljubljani integrira v angleški stavek It's [...] and your hair is in a mess nato doda sporočila različnih uporabnikov Twitterja, ki se nanašajo na isto vremensko stanje. (V angleščini.)</description>
</item>
<item>
<title>In ti si skuštrana</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=11</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=11</guid>
<pubDate>Tue, 04 Dec 2007 16:12:09 +0100</pubDate>
<description>Moje novo delo je javno dostopno preko interneta. In ti si skuštrana je spletna pesem, ki se spreminja z vremenom v Ljubljani.</description>
</item>
<item>
<title>In ti si skuštrana, nova e-pesem</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=10</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=10</guid>
<pubDate>Wed, 19 Dec 2007 00:43:31 +0100</pubDate>
<description>Počasi zaključujem pisanje kode za novo spletno pesem, ki vključuje podatke, v obliki rss posmukane preko interneta.</description>
</item>
<item>
<title>Sodelovanje s festivalom Haip</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=9</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=9</guid>
<pubDate>Sun, 09 Dec 2007 16:36:22 +0100</pubDate>
<description>Organizatorji festivala HAIP 08 so me povabili v programski svet.

Bienalni festival, letos tretji po vrsti, bo v okviru teme Hacktopija potekal v Ljubljani, med 3. in 8. novembrom. Predstavil bo multimedijske umetnostne oblike, ki izhajajo iz kreativne rabe odprtih tehnologij.

Še do 21. aprila je odprt razpis za sodelovanje.</description>
</item>
<item>
<title>Kopija iz: Facebook Status Update</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=8</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=8</guid>
<pubDate>Fri, 21 Dec 2007 01:12:06 +0100</pubDate>
<description>Napisal sem (prevedeno v sl): [Jaka] je bil nekje, kjer so imeli delujoč ZX Spectrum. Spisal je mali program, ki je izrisal nenavadno črto (in se za tem zrušil). Jaka je sedaj mičkeno nostalgičen.</description>
</item>
<item>
<title>Črke v. 2.0 odslej tudi na spletnem mestu Firefox Add-ons</title>
<link>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=7</link>
<guid>http://www.jaka.org/blog-sl.php?zapis=7</guid>
<pubDate>Wed, 12 Dec 2007 17:46:54 +0100</pubDate>
<description>Pred nekaj dnevi sem spletnemu mestu Firefox Add-ons predlagal svoje novejše dodatke, da jih uvrsti v zbirko dodatkov. Črke (v. 2.0) so med predlaganimi dodatki prve dostopne tudi preko tega spletnega mesta, ostali dodatki še čakajo pregled in potrditev.

Črke so spletna vizualna pesem, tehnično izvedena kot dodatek za Firefox. Spletnim stranem je dodana animirana 3D abeceda, ki se odziva na tipkanje. Črke je tudi možno premikati preko strani (več na spletni strani dela Črke).

Dodatki za pregledovalnik spleta Firefox so manjši programi, ki pregledovalniku dodajo nove funkcionalnosti.

Firefox Add-ons je spletno mesto, kjer so na enem mestu zbrani številni dodatki različnih avtorjev. Ker so dodatki pred vključitvijo na to spletno mesto uredniško in tehnično pregledani, umestitev dodatka na to spletno mesto uporabniku zagotavlja, da dodatek ni zlonameren in da je tehnično ustrezen.

(Opomba: 2.0 v naslovu dela se ne nanaša na web 2.0, gre zgolj za verzijo dodatka.)</description>
</item>
</channel>
</rss>
